刘易斯·托马斯《细胞生命的礼赞》
译者序1987年冬天在美国朋友钱杰西博士(Jessie Chambers)建议之下读了这本小书时,我欣喜、激动的心里,充溢着“相见恨晚”的遗憾和毕竟相见的庆幸。自从我带着紧迫...
共 2 篇文章
译者序1987年冬天在美国朋友钱杰西博士(Jessie Chambers)建议之下读了这本小书时,我欣喜、激动的心里,充溢着“相见恨晚”的遗憾和毕竟相见的庆幸。自从我带着紧迫...
译者序这是刘易斯·托马斯的第二本文集。他的第一本书,The Lives of a Cell,我译作《细胞生命的礼赞》。在那本书的译后记里,有两段话,关于作者和写作过程的,抄在...